31 8月, 2011




スルガ銀行カップでPATOやParraと同様に足を痛めコンディションがイマイチ上がらず、
今のロホ不振の要因の中心にいるFredes。実はというか、やはり!重度の怪我を抱えてました^^;。
Fredesは検査の結果、右脚ハムストリングに4ミリの裂傷が見られ復帰まで約3週間の見込み
(痛)
ロホの攻守の要になるFredesには1日も早いコンディションの回復を期待してただけに、これはさらにダメージ大きいですね(><)
さらに気になるのは、今のロホの頼みの最終ライン★のGABIとJuliánが揃って筋肉疲労からジムで別調整中(汗)
さらにはHilarioもまた腰痛が再発したため2人と一緒にやはりジムで別メニュー調整中とのこと。
一方、この日のチーム練習はボールを使ったエクササイズ中心のメニューをこなしたそう。
最後に、不運続きの中でも明るいニュースを^^;。
Sub20招集組からVillafáñezが合流し、キャンプインから負傷離脱していたMatheuが戻ってきたようです♪

Siguen las lesiones
el Martes, 30 agosto 2011

Antonio Mohamed no podrá contar con Hernán Fredes para el clásico ante Boca Juniors. El volante tiene un desgarro y es baja para las próximas semanas. Hilario, Milito y Velázquez entrenaron diferenciado.

No fue el mejor regreso a los entrenamientos para el Rojo. En la mañana se confirmó la baja de Hernán Fredes por al menos tres semanas debido a un desgarro de 4 milímetros en el gemelo de la pierna derecha. El mediocampista se realizó los estudios, acompañado por el doctor Luis Chiaradía y regresó a Villa Domínico con la mala noticia.

Por su parte Gabriel Milito, Julián Velázquez e Hilario Navarro entrenaron de manera diferenciada y aún es apresurado asegurar su presencia el domingo. El arquero arrastra dolores por la lumbalgia que lo tiene a maltraer hace un par de semanas. Milito está con una sobrecarga y Velázquez con una fatiga muscular. Los tres trotaron a un costado de la cancha y luego continuaron en el gimnasio.

El resto realizó ejercicios con pelota y luego el Turco dispuso tres equipos para un futbol reducido que contó con los regresos de Carlos Matheu y Lucas Villafáñez, que se movieron a la par de sus compañeros.