14 9月, 2011



Ramón Díazの新監督就任に伴い、現在ロホで負傷離脱中の選手に関するリポートをOléから♪
Ramónは就任後まず、PATOとFredes、Juliánの回復状況をチェック。
まずは、長期離脱中の戦力の中でも1番復帰が期待されるPATO。
PATOはちょうど
Ramónの最初のトレーニングと同じタイミングでいよいよピッチでのトレーニングを再開♪(喜)
でもまだコロン戦でプレーできる状態までは回復してないらしく、今回コロン戦への招集も微妙^^;。
右脚ハムストリング負傷中のFredesは復帰まで、あと16日程度かかる見込みで急がず回復に務める模様。
左足薬指骨折で離脱中のVillafáñezは順調に回復しているものの、復帰まではもう少し時間がかかる模様^^;。
最後にいいニュース

ボカ戦でのポスト激突から負傷離脱していた
Juliánが前日からチーム練習に復帰し、コロン戦に間に合いそう。:-)
Ramónの監督就任と同時に徐々に主力組の復帰が見えてきたのはロホにはいい兆候ですね♪ :-)

No podrá contar con todos...
13-09-2011 | Text: Olé


En su asunción, Ramón observará a Pato, Fredes y Velázquez. Sólo el último podría jugar.

Más allá del difícil panorama futbolístico, a Ramón le espera otra realidad conflictiva: los lesionados. Hay varios jugadores que se están recuperando y que aún no están en su mejor forma física. Entre ellos se encuentra Patricio Rodríguez. Ayer se cumplieron 31 días de la artroscopia y si bien hoy comenzará a entrenarse a la par de sus compañeros, es complicado que llegue al partido del viernes contra Colón. Aunque una chance es que vaya al banco.

En el caso de Hernán Fredes, está mejor del desgarro en el gemelo derecho, pero lleva 16 días de recuperación y la idea es no apurarlo. En tanto que Lucas Villafáñez se recupera de una fractura incompleta en el dedo del pie y todavía no está para reaparecer.

La buena noticia es que Julián Velázquez, que arrastra un golpe en la cadera desde el partido contra Boca (chocó contra el palo), ayer se entrenó con normalidad y ya está a disposición del técnico.