10 12月, 2011



サンロレンソ戦の後PATOがTyCのインタビューに応じました。
この中でPATOは"昨日のそれ(突然のベンチ外)は誰にとっても驚きだった。
僕たちは対話できるし、事態が悪化しないことを願ってるよ"とコメント^^;。

また現在PATOとPATOパパLuchyが交渉の一部を任せているSílvio Sandri氏もこの件でコメントし、
移籍話に絡むクラブとの関係悪化を懸念すると同時にそうならないための話し合いと状況改善を希望した模様^^;。

今回の件に関して、その後PATOとPATOパパからの報告はまだないので、
また連絡が入ったら追って報告します^^;。


¿Te volveremos a ver?
el Viernes, 9 diciembre 2011

Luego de quedar afuera del partido ante San Lorenzo habló el representante de Patricio Rodríguez: “Lo de ayer fue una sorpresa para todos. Espero podamos entablar un diálogo y las cosas no terminen mal”.

Silvio Sandri, representante de Patricio Rodríguez, dio sus sensaciones acerca de la ausencia del 10 en el partido ante San Lorenzo. “Espero por el bien del club que esto llegue a un buen puerto y no termine mal. Queremos dialogar y mejorar las cosas antes de que la sangre llegue al río. Más allá de que no juegue todos saben lo que puede dar y quién es”, dijo en una entrevista con TyC Sports.

Anoche estuvo en el Nuevo Gasómetro el director deportivo del Olympique de Marsella, que vino expresamente a observar a Pato, aunque, claro, se quedó con las ganas. “Patricio jugó poco en el último semestre, es cierto, pero siempre dio todo por el club. Cuando tenía ofertas de afuera, el optó por renovar. Podría haber elegido tener un mejor pasar, cuando tuvo la propuesta de ir al Atalanta, pero se quiso quedar por la Copa”, agregó Sandri.

Según las palabras de su representante y del mismo Pato, el delantero está para jugar, pero luego de haber entrado unos minutos ante Newell’s y estar entre los concentrados parael clásico, a último momento Ramón Díaz decidió dejarlo fuera del banco de los suplentes y en su lugar estuvo Diego Churín. “Espero que esto no termine como con Rivero y Saja”, cerró Sandri, respecto a la salida de estos dos últimos de San Lorenzo, cuando Ramón era el Dt.

El atacante ya mostró su interés de emigrar a fin de año, cuando se mencionó la posibilidad de ser transferido al Benfica. Ahora también aparecieron los franceses. ¿Volverá a jugar en Independiente?